Mannen har ju varit i Berlin i helgen och jag har varit med barnen och barnflickan Gina, som är en smått fantastisk människa i mina ögon!
Vi har ju lite svårt att tala med varandra men skrattar mycket ihop.
För det mesta går det bra – jag låter ungefär som jag talar högt ur en Max bok… Men ibland blir det knas som i helgen.
I lördags sa jag: Fika? var på hon rynkade på näsan.
Ehh…. Nähä. Kaka? försökte jag förtydliga.
Då rynkade hon ännu mer på näsan.
Ringde ”språkakuten” i Belin och fick reda på att fika tydligen betyder snorkråka på ungerska. Och kaka betyder bajskorv….
HaHa, förstår att hon inte var så sugen på det:)